【她一開始歌唱,你就該當心了!】


神話, 傳奇故事在各個文化裡都有它不少的位置, 又總是藝術家追逐的題材, 大概是可道聽途說而不可即, 留下了太多的想像空間。大海裡的謎之生物就是個永恆繆思, 當中以美人魚最會迷惑藝術家, 最早起源來自公元前一千年中東地區的亞述 (Assyria), 女神因錯手殺死凡間的愛人而懲罰自己化成半人魚長埋海中思過。數百年後巴比倫文明則認為人魚其實是名叫 Oanne/Dagon的男性神祗, 將知識、科學、音樂和藝術傳授到人類的世界。

  
dagon

但西方古老傳說普遍認為人魚是邪惡生物,棲息在充滿嶙峋奇岩尖石的海灣,她們擁有誘人女子外貌與上半身,內心極邪惡,專門以美妙歌聲勾引海員,把對方拖入水中殺死並吃掉。人魚甚至有呼風喚雨的能力,堪稱海員的「鬼見愁」,16世紀的地圖製作者特別編製標示人魚出沒點的地圖,除了繞路避開,幾乎別無他法。人們也常把此半人半魚生物與荷馬史詩中的奥德修斯(Odysseus)所遇到的鷹身海妖Siren 相提並論與混淆 (法語中 Sirène 的直譯就是mermaid)。
 

WATERHOUSE_-_Ulises_y_las_Sirenas_(National_Gallery_of_Victoria,_Melbourne,_1891._Óleo_sobre_lienzo,_100.6_x_202_cm)
(John William Waterhouse. Ulysses and the Sirens,1891.)

Ulysses_and_the_Sirens_by_H.J._Draper
(Herbert James Draper. Ulysses and the Sirens,1909.)

03

英國畫家們特別熱愛畫人魚,有著瀑布長髮,肌膚吹彈可破的美麗形象,愛梳頭照鏡愛撫琴唱歌。可能大不列顛海岸常年被濃霧所圍,畫家容易陷入神秘浪漫的想像裡。

而鵝卵石海岸的另一端 – 法國就流傳一個這樣的故事: 中世紀法蘭西西北部一對貴族佳偶,名為Mélusine的古堡女主人原來是半人半魚 (也有說是半人半蛇),她與落難貴族Raymondin de Lusignan 成婚時答應幫助對方振興家業,條件是不可偷窺她每個周末的洗浴時間,男人最終敵不過「妻子個個星期去調情」的謠言而看個究竟,卻發現心愛的妻子其實是半獸人,有著兩條像魚,像蛇又像龍的尾巴。雖然古堡領主決定裝作甚麼都看不見,但故事最終仍是以悲劇收場。
  

melusine-mythe-gravuremelusine

(Raymondin 發現妻子真身的崩潰一刻。)

咦雙尾人魚,妳好面善喎? 不就是我們常常幫襯的……  咖啡店? 沒錯,Starbucks 的標記靈感確實是來自Mélusine啊。

828ebef65151c7894b0e13906fc17439img

 

最後送上電影史上最誘惑的人魚: Gemma Ward in Pirates of the Caribbean
https://www.youtube.com/watch?v=6pV6FXm9u0Y

tumblr_n2o7qostYP1qzerjgo1_r1_500-9 (dragged)

延伸閱讀: https://www.wired.com/2014/10/fantastically-wrong-strange-murderous-sometimes-sexy-history-mermaid/#slide-2

  
Images from the Internet
facebook.com/crepes.de.france.and.alyse
instagram.com/alysechansaisai

(6)